Sergi Pàmies

Traductor i crític de televisió

Sergi Pàmies

Traductor i crític de televisió

BIOGRAFIA

Sergi Pàmies i López, (París, 26 de gener de 1960) és un narrador, articulista de La Vanguardia, traductor i crític de televisió català. És fill de la també escriptora Teresa Pàmies i del polític Gregorio López Raimundo.

Entre el 1979 i el 1989 va treballar com a comptable, feina que va deixar per dedicar-se a l’escriptura tres anys després de la publicació del seu primer llibre, ‘T’hauria de caure la cara de vergonya’ (1986), publicat amb Quaderns Crema. Els reculls de contes ‘Si menges una llimona sense fer ganyotes’ (2006) i ‘La bicicleta estàtica’ (2010) es van situar durant setmanes al capdamunt de les llistes de més venuts.

Els seus contes i novel·les han estat traduïts a set llengües, entre les quals l’alemany, l’anglès, el castellà, el francès, i el japonès. Al català, ha traduït obres de Guillaume Apollinaire, Agota Kristof, Jean-Philippe Toussaint, Daniel Pennac i Amélie Nothomb, d’aquesta darrera gairebé totes les seves obres també al castellà. Actualment col•labora als programes Els matins de TV3, 8 al dia de 8tv i a La Vanguardia. Ha col•laborat a Catalunya Ràdio i a RAC1.

Recentment ha publicat ‘Confessions d’un culer defectuós’, un mirada original sobre el Barça. És un autoretrat vivíssim i una radiografia mil·limètrica de les patologies bàsiques del barcelonisme convencional.

Activitats on participa Sergi Pàmies